11.03.2008       31

Умер Тарас Григорьевич Шевченко, поэт, революционный демократ, основоположник "украинской литературы"


26.02.1861 (11.03 в 2018 г.). – Умер Тарас Григорьевич Шевченко, поэт, революционный демократ, основоположник украинской литературы

«О хулителе Пречистой Божией Матери молиться нужно...»

Тарас Григорьевич Шевченко

Тарас Григорьевич Шевченко (25.2.1814-26.2.1861) – малороссийский поэт, революционный демократ, основоположник "украинской" литературы. Родился в с. Моринцы (ныне Звенигородского района Черкасской области) в семье крепостного крестьянина. Рано осиротел; был пастухом, батраком, с 14 лет "казачком" у своего помещика П.В. Энгельгардта. Грамоте учился у сельского дьячка. С 1829 г. жил с помещиком в г. Вильнюсе, учась живописи, а с его переездом в Петербург (1831) был отдан в 1833 г. в обучение к "разных живописных дел цеховому мастеру" Ширяеву. По мере расширения круга знакомств среди художников у него появляются влиятельные друзья, в числе которых В.А. Жуковский, К.П. Брюллов, А.Г. Венецианов. Их стараниями весной 1838 г. Шевченко был выкуплен из крепостных. В 1843 г. он получил степень свободного художника. Но не живописью прославился Тарас, а революционной поэзией. Впрочем, не сразу.

Если для многих видных деятелей русской культуры было свойственно развитие от первоначального вольнодумства, скептицизма, западничества или бунтарства в молодости – к зрелой мудрости и Православию (например: Пушкин, Гоголь, Достоевский, Киреевский и другие славянофилы), – то у Тараса Шевченки всё произошло ровно наоборот.

В молодости Тарас отличался глубоким личным христианским чувством. В его первых стихах находим молитвенные воззвания к Богу, Богородице, святым. Ежедневно читал Евангелие. Написал несколько удачных икон.

Однако большинство первых поэтических произведений Шевченки лежали в русле чувственного романтизма: баллада "Порченая", стихотворения "Думка", "Вечной памяти Котляревского" и поэма "Катерина" (конец 1830-х гг.). В 1840 г. в этом же духе вышел сборник поэтических произведений "Кобзарь", принесший ему известность не только в Малороссии. Автор "Википедии" в общем верно характеризует чисто художественную сторону первоначального творчества Шевченки как поэта:

«Вся литературная сила Шевченки – в его "Кобзаре". По внешнему объему "Кобзарь" не велик, но по внутреннему содержанию это памятник сложный и богатый: это украинский [точнее для того времени: малороссийский. – М.Н.] язык в его историческом развитии, крепостничество и солдатчина во всей их тяжести, и наряду с этим не угасшие воспоминания о казацкой вольности. Здесь сказываются удивительные сочетания влияний: с одной стороны – украинского философа Сковороды и народных кобзарей, с другой – Мицкевича, Жуковского, Пушкина и Лермонтова. В "Кобзаре" отразились киевские святыни, запорожская степная жизнь, идиллия украинского крестьянского быта – вообще исторически выработавшийся народный душевный склад, со своеобразными оттенками красоты, задумчивости и грусти. При посредстве своего ближайшего источника и главного пособия – народной поэзии – Шевченко тесно примыкает к казацкому эпосу, к старой украинской и отчасти польской культуре… Почти невозможно определить, где кончается украинская народная поэзия и где начинается личное творчество Шевченки… По всему «Кобзарю» рассеяны отзвуки, подражания и переделки народных лирических песен… В большинстве случаев поэт подразумевает под кобзарём самого себя» ("Википедия").

И несмотря на то, что уже в "Кобзаре" было немало слов и мыслей сомнительных, всё же творчество Шевченки этого первоначального периода можно было бы считать вкладом в общерусскую культуру на ее малороссийском уровне. Хотя о значительности этого вклада можно спорить: в балладах и поэмах в основе сюжетов как правило лежит несчастная любовь. Однако уже в эти годы заметны социально-критические черты, и с течением времени именно тема несчастной любви и женской доли (поэмы "Слепая", 1842, "Марина", 1848. "Княжна", 1847) приобретает у поэта всё большее требование «безпощадной мести угнетателям за поруганное человеческое достоинство» (БСЭ).

То же происходит и в исторической области. «От ранних произведений "Тарасова ночь" (1838), "Иван Подкова" (1839), проникнутых романтикой старинных преданий, поэт всё ближе подходит к теме национально-освободительной борьбы. В самой крупной из его исторических поэм "Гайдамаки" (1841) изображены события великого народного восстания 1768 г., известного под названием "Колиивщина", против шляхетского польского гнета. Эта поэтическая эпопея исторически правдива и при том вся обращена к современности: воспоминаниями о славе предков Шевченко стремился воззвать угнетенный украинский народ к революционной борьбе за свое освобождение» (БСЭ).

Самое же страшное для него, что Шевченко при этом стал атеистом. Он заявляет: «Хула всёму! Ни, ни! Ничого нема святого на земли!»; «Рая нет на ней и счастья. И на небе нету…» – и выдвигает упреки Богу: «А Ты, Всевидящее Око, … не ослепло?». Тарас сомневается в загробной жизни и спрашивает в "Думках": «Есть ли Бог? Нет Бога. Какой же он Всемогущий Бог, если не видит людских слез?».

Разумеется, всё это типичный "благородный" атеизм тогдашней русской интеллигенции, не видящей возможности оправдать благость Творца при виде социального и прочего зла на земле. Но вместо понимания природы этого зла, коренящегося в свободе твари и поврежденности земной природы вследствие нарушения тварью воли Творца, такие нетерпеливые борцы за рай "на земле", как правило, сами становятся орудием зла и разрушения. Шевченко начинает кощунствовать: «Будем, брат, багряницы рвать на тряпки, из кадил закурим трубки, "явленными" [иконами] печь истопим, кропилами будем, брат, новую избу выметать…» ("Свите ясный"). В поэме "Мария" он оскорбляет Божию Матерь. Упреки Богу доходят до степени богохульств: «Я проклинаю Св. Бога» ("Сон").

В 1846 г. Шевченко вступил в тайное революционное "Кирилло-Мефодиевское общество", где занимал наиболее левые сепаратистские позиции; за что в апреле 1847 г. был арестован и отдан в солдаты в Орскую крепость (в Оренбургской губернии, а в 1850 г. – в Новопетровское укрепление на полуострове Мангышлак, ныне г. Форт-Шевченко). Несмотря на доброе отношение начальства, солдатская служба в «смердячей казарме» была тягостна для эмоционального художника-поэта. Поэтому в ссылке Шевченко «поднялся на новую ступень исторического и политического сознания... Он гневно заклеймил самодержавие, призывал народы к общечеловеческому братству, прославлял борьбу народов России против колониального угнетения» (БСЭ). Это стихи и поэмы "Сон" (1844), "Кавказ" (1845), "Завещание" («…Вставайте! / Кайданы порвите. / Увражою злою кровью / Волю окропите!», 1845), «содержавшее открытые призывы к свержению царизма и крепостничества и предвещавшее народам прекрасное будущее, и поэма "Еретик" (1845), направленная против церковного мракобесия и политической реакции» (БСЭ). Так Шевченко становится законченным революционным атеистом и борцом против "царизма" и исторической России. В одном из стихотворений он от имени матери-Украины пишет о Богдане Хмельницком: «Як бы була знала, / У колысци б придушила, / Пид серцем приспала!..».

Из ссылки поэт-революционер был освобожден по амнистии после кончины Императора Николая I. Ссылка еще больше озлобила борца за счастье народное. Стихотворения и поэмы "невольничьей музы" (так называл поэт свои произведения, созданные в ссылке) отмечены ростом революционных настроений: в цикле стихотворений "Цари" (1848) «с новой силой звучит обвинительный приговор коронованным тиранам и призыв к расправе с ними» (БСЭ). Ненависть всё больше окрашивает его строки.

Друзья и единомышленники добились для него разрешения жить в Петербурге, куда он прибыл весной 1858 г. Здесь он сблизился с кругом авторов "Современника" и близко сошёлся с Н.Г. Чернышевским, Н.А. Добролюбовым, Н.А. Некрасовым и др. Несмотря на свое "украинство", Шевченко привычнее писал на родном ему русском литературном языке. Таковы "Дневники" и написанные в 1853–1856 гг. антикрепостнические повести. В его сатире зазвучали всё более резкие и гневные ноты, как и глумление над христианскими нормами (так, стихотворение "Великомученице куме" призывает девушек к блуду вместо хранения целомудрия). "Третье отделение" снова установило за поэтом-революционером надзор.

В 1860 г. появилось новое (наиболее полное из трех прижизненных) издание "Кобзаря", вызвавшее похвалу Добролюбова. По мнению БСЭ, «к самым большим достижениям этого периода относятся поэмы "Неофиты", "Юродивый" (обе 1857), "Мария" (1859)... В "Неофитах" Шевченко прославлял революционеров, декабристов (в аллегорических образах первых христиан); в образе Нерона легко угадывается Николай I, в патрициях – помещики и вельможи. Подражания псалмам и библейским мотивам ("Подражание 11 псалму", "Осии, глава XIV", поэма "Мария") тоже использованы Шевченкой для выражения революционно-демократических идей. В шедеврах его лирики … революционные призывы сопровождаются уверенностью, что "будет кара! царям, царятам на земле". В этих и др. стихах (особенно "Свете тихий! Свете ясный!...") Шевченко прозревал будущее в свете социалистических идеалов» (БСЭ).

Однако «тяжёлые годы ссылки в связи с укоренившимся в Новопетровском алкоголизмом привели к быстрому ослаблению здоровья и таланта. Попытка устроить ему семейный очаг (актриса Пиунова, крестьянки Харита и Лукерья) не имели успеха... Жизнь Шевченки этого времени хорошо известна по его "Дневнику"... В 1859 г. Шевченко побывал на родине. Тут у него возникла мысль купить себе усадьбу над Днепром. Было выбрано красивое место под Каневом. Шевченко усиленно хлопотал о приобретении, но поселиться тут ему не пришлось: он был тут похоронен, и место это стало объектом паломничества для всех почитателей его памяти» ("Википедия").

На его похоронах в С.-Петербурге на Смоленском кладбище присутствовали многие литературные и общественные деятели, среди них М.Е. Салтыков-Щедрин, И.С. Тургенев, Н.С. Лесков и др. Н.А. Некрасов написал стихотворение "На смерть Шевченки". А.И. Герцен поместил в "Колоколе" проникновенный некролог. В мае 1861 г. гроб с прахом Шевченки был перевезен на Украину и, в соответствии с завещанием поэта, захоронен на Чернечьей горе над Днепром, возле Канева.

Согласимся с резолюцией Одесского архиепископа Назария в ответ на ходатайства отслужить панихиду по рабу Божию Тарасу: «… о хулителе Пречистой Божией Матери молиться нужно, но по совести, чтоб Бог простил ему гнусные его писания; панихиды же можно служить, но только никак не в церкви, а на дому». И еще более страшный приговор несчастный Шевченко написал себе сам:

«Я так, я так её люблю,
Украину, мой край убогий,
Что прокляну святого Бога,
И душу за нее сгублю!»

Итак, в творчестве Тараса Шевченки следует выделить три разных содержания: 1) чисто художественное; 2) "революционно-демократическое" чему уделяет основное внимание БСЭ: Шевченко «был идеологом этого движения», его «произведения сыграли важную роль в развитии материалистической философии», он «сделал литературу средством воспитания классового сознания», «гневно клеймил самодержавие», выступал «против церковного мракобесия», 3) историческо-самостийное содержание, которое представляет собой фантастическую романтизацию гетманства и казачества, мало согласующуюся с научными историческими данными.

Разумеется, революционные демократы, а также русская либеральная интеллигенция, превратили вышедшего из крепостных писателя-страдальца Шевченку в одного из своих кумиров "борьбы против царизма". Его сепаратизм и богохульства им вовсе не мешали. Он был как раз очень полезен для революции тем, что в конце XIX – начале ХХ века стихотворения Шевченки пользовались популярностью в простом народе южной России, более успешно разлагая народную нравственность и религиозность, чем политические листовки народников и программы эсеров. (В этом смысле он играл для простого малороссийского крестьянства ту же роль, что граф Л.Н. Толстой для разночинной "интеллигенции".)

Самостийники же сделали приодетого в "благородное" платье, но безкультурного мужицкого виршеплета-нигилиста своим культовым идолом, "основой украинской культуры" и стержнем в формировании антирусского "национального" самосознания честолюбивой "украинской" интеллигенции, стремившейся переписать общерусскую историю и даже создать позже новый "украинский" язык, отличный от малороссийского диалекта русского языка, на котором писал свои стихи Шевченко.

Это новое "национальное самосознание" легко было преобразовать из антимонархического, революционно-демократического – в антирусское, подменив политическую борьбу с "царизмом" на самостийную борьбу против "русского колониального гнета", якобы начавшегося со времен Богдана Хмельницкого. 25-26 февраля (ст.ст.) – день рождения и день смерти Шевченки – уже в начале ХХ века стали днем массового поклонения его могиле и антирусских демонстраций как в России, так и особенно за границей. Если учесть, что всё детище "украинского" сепаратизма искусственно взращивалось Австро-Венгрией и Германией с целью ослабления России, то неудивительно столь важное место Шевченки в этой пропагандной кампании, в том числе накануне Первой мiровой войны. Так, в феврале 1914 г., в столетие со дня рождения Шевченки, демонстранты в Киеве пришли к австрийскому консульству с красным знаменем и криками "Да здравствует Австрия! Долой Россию! Хай жiве вiльна Украiна!".

Наиболее значительное развитие образа Тараса Шевченки в сторону исторических подтасовок и "колониальной" русофобии будет уже заслугой его преемников в ходе так называемой "украинизации" в 1920-е гг. в СССР ("Россия – тюрьма народов"). Западная советология тоже сыграла немалую роль в духе американского "Закона о порабощенных нациях" (1959) – порабощенных "русским коммунизмом".

«В советское время шевченковедение выделилось в специальную отрасль литературной науки. Музеи Шевченки существуют в Киеве, Каневе (где похоронен Шевченко), с. Шевченко, с. Моринцы, Ленинграде, Орске и др. городах и сёлах. Его имя носят Институт литературы АН УССР и Киевский университет; в республике учреждена премия им. Шевченко» (БСЭ. Именем Шевченки назван Национальный университет в Киеве напротив парка Шевченки, Луганский педагогический университет, улицы во многих городах Украины, России и других стран (например, в Вильнюсе). Его именем названы площадь в Лондоне и улица в Нью-Йорке. Памятники Шевченки имеются в десятках городов мiра.

На Украине на высшем государственном уровне помпезно отмечаются все годовщины со дня рождения столпа "украинской культуры", даже некруглые даты. В праздничных мероприятиях принимает участие все политическое руководство во главе с президентом и премьером. И, между прочим, Шевченко как символ "украинства" по своему духовному уровню – очень точный, выбрали они его себе сами, никто их не заставлял... Впрочем, других и близко нет. Жалко только Украину – самую древнюю часть русского народа, не помнящую родства усилиями различных шевченок ...

М. Назаров

Использованы материалы:
Большая Советская Энциклопедия
Прот. Иоанн Чернавин. Тарас Шевченко и его религиозно-политические идеалы. Нью-Йорк, 1941.

Постоянный адрес страницы: https://rusidea.org/25031106

Оставить свой комментарий
Обсуждение: 31 комментарий
  1. blank Корчемный:

    Фамилия Шевченко не склоняется. Это из презрения Вы так, что ли?

  2. blank М.Н. - Корчемному:

    До революции склонялась. См. специальное издание академика-филолога Я.К. Грота "Русское правописанiе. Руководство, составленное по порученiю Второго отд?ленiя Императорской Академiи Наукъ" (Пятнадцатое изданiе. СПб. 1902, § 29, с. 26-27)
    Советская реформа орфографии методом упрощения отменила склонение таких фамилий в официальном русском языке, хотя и сохранила в украинском. Тем не менее, читаем у известного советского филолога – Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке (М., 1967, § 149-7):
    "Украинские фамилии на -ко(-енко) в художественной литературе обычно склоняются, хотя по разному типу склонения, например: приказ голове Евтуху Макогоненку; лежал убитый Кукубенком шляхтич (Гоголь); стихотворение, посвящённое Родзянке А. Г. (Пушкин); с Гончаренкой (Тургенев); по типу существительных женского рода склоняются подобные фамилии у Чехова, Короленко, Шолохова. В современной печати такие фамилии, как правило, не склоняются, например: юбилей Тараса Шевченко, воспоминания о Макаренко. В некоторых случаях, однако, их изменяемость целесообразна для внесения в текст ясности; ср.: письмо В. Г. Короленко – письмо В. Г. Короленке. Ср. также у Чехова: «Под вечер Беликов... поплёлся к Коваленкам». Не склоняются фамилии на -ко подударное: театр имени Франкό, рассказы Ляшкό."

  3. blank Алексей:

    Вообще, прикольно писать о том, о чём ничего не знаешь, дёргая цитаты из советской энциклопедии с коммунистической (классовой) идеологией... Если говорить об основоположниках литературы на украинском языке, то логичнее вспоминать И.Котляревского, а если говорить об основоположниках украинской литературы, то - об авторе "Слова о полку Игоревом" (почитайте русских исследователей Д.Лихачёва и Ключевского). А чтобы понять духовную ценность стихотворений Т.Шевченко, надо просто почитать его пророческие произведения и не писать глупости о "непомнящих родства усилиями различных шевченок"...

  4. blank Бож:

    в 1920-е гг. в СССР ("Россия – тюрьма народов")-
    ... Дивні ви люди коцапи - цей вислів належить вашому класику...

    Жалко только Украину – самую древнюю часть русского народа, не помнящую родства усилиями различных шевченок ...
    А менш древня частина це хто:
    Угрофіномонголотатарочудь?
    Тамбовські вовки, вам, - браття!

  5. blank Вадим:

    Прекрасен был русско-польский диалект,в исполнении
    Шевченко.Это наречие до сих пор радует в стихах и песнях.За это видно его и удостоили звания языка.
    В Конотопе у нас есть два монумента гению.

  6. blank М.Н. - "украинцам":

    Не стану с вами спорить, милостивые государи. Это давно сделано, см., например:
    Н.И. Ульянов. Происхождение украинского сепаратизма https://rusidea.org/32010
    Андрей Дикий. Неизвращенная история Украины-Руси http://www.russia-talk.org/cd-history/diki-uki-1.htm

  7. blank Андрей:

    Вспоминая свое беззаботное советско-пионерское детство я прихожу к выводу, что в той или иной мере, коммунистическую идеологию можно было назвать религиозным культом. Однако, современные украинские националисты, все же, превзошли советских идеологов. Им стало мало того, что все украинское считается лучшим в мире! Мало того, что они полностью переписали историю! Мало того, что дети с детского сада зомбируются культом вождя всех украинцев (и естественно "величайшего" из гениев человечества, перед которым преклоняются во всем мире) Тараса Шевченко! Мало того, что портреты Шевченко висят во всех школах и кабинетах, а памятников ему скоро станет (если уже не стало) больше чем памятников Ильичу! Мало того, что любовь до Украины объявлена самым "святым" чувством из всех чувств, которые могут быть доступны гражданину Украины (а в подтексте, вообще, любому нормальному человеку). Всего этого оказалось мало. И вот решили таки создать натуральную, т.е. без всяких оговорок, национальную религию! Короче говоря, процесс пошел и в 2004 году началось строительство экуменической "церкви" посвященной Тарасу Шевченко. Фактически это означает признание Т.Шевченко, как мининум - "святым", а как максимум - языческим божком! Вскоре каждый "сознательный" гражданин Украины может пойти в этот "храм", попросить молитвенной помощи у Кобзаря и поставить перед его "иконой" свечку! Да, еще забыл, - естественно, что "Кобзарь" (книга Т.Шевченко) заменил националистам Евангелие! Даже вышла книга под названием "Евангелие украинцев или крылатые выражения "Кобзаря"", автор Виктор Щербина.

  8. blank Юрий:

    Национализм Т.Г. Шевченко понятен, и его любовь к Родине можно только приветствовать, но то, что он стал змеей на груди православной России, вскормившей его, и его ненависть ко всему Русскому оправдать нельзя. Ее ядовитые всходы до сих пор встают на полях Малороссии.

  9. blank * * *:

    В Полтаве представили иконописное изображение Шевченко:
    http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=39861
    Тимошенко присягнула Богу и Тарасу Шевченко:
    http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=39823

  10. blank Александр:

    Извините, друзья, но данная статья - не о Шевченко, а о культе Шевченко, которое раздувают у нас в Малороссии.

    Бездарный виршеплет, и еще более - бездарный художник. Прощалыга, паразитирующий на благодеянии спонсоров, имевший стипендию 30 рублей в месяц (ставка майора), щеголявший золотыми часами и обедами в самых шикарных ресторанах Питера - вот ваш истинный Шевченко.

    Такого негодяя - еще поискать. По инициативе княжны Варвары Репниной ему собрали деньги для выкупа из крепостного права сестёр - деньги Шевченко все до последней полушки пропил.

    А как вам штришек, когда он забирал назад подарки от девушек, когда отказывали ему в сватовстве? И ведь не один случай!

    Изнасилование крепостной горничной - тоже штришек показательный.

    Мразь, одним словом... Но может у него был талант?

    Нет. Бездарь он. Большего г... мне не приходиось читать - это не поэзия, а какой то смердячий бред!
    Тем более, что напсан на каком-то непонятном языке - какое-то быдлячье мычание с ойками, гэйками и свынячым ыканьем.

    Теперь насчет его революсьонства - этот говнюк паразитировал в Киевской археологической комиссии (куда пристроила его всё таже княжна Репнина), и о чем в своих письмах он бесстыдно хвастался. По пьяне посещал кружки революсьонам - крепостное право ему, видите ли не нравилось. За посещение кружков и революсьонских воплей его наказали достаточно мягко - службой.

    И вот вы с этим куском г... носитесь - точно так же носились с этим куском говна Брюллов и Жуковский - пытались убедить общественность, как зловредно крепостничество и какие таланты можно пробудить, коли отменить кр. право.

    Шевченко - это позор Малороссии. Вовсе не этот черномазый, неславянский говнюк - олицетворение южнорусской культуры.

  11. blank Владимир, Харьков:

    Никакой нации "украинцев" в природе не существует, за таковых нам выдают черкасов, которые являются потомками гуннов и хазаров. Поэтому-то у черкасов национальным героем является тюрок Мамай, являющийся азиатом по происхождению. Мова, которую представляют как "украинский" язык, в действительности искусственная и сочинена поляками в 19 века в целях разрушения России. Шевченко был алкоголик и бездарный художник, который промышлял рисование порнографических картинок. Умер этот негодяй, захлебнувшись в пьяном виде собственной блевотиной. Культ Шевченко всегда раздувался искусственно врагами России и русской нации для одурачивания черкасов и натравливания их на русских. Огромный вклад в раздувание мифа о великом демократе Шевченко внесла еврейская шайка Ленина, которая тоже была заинтересована в расколе России, а поэтому создавала на нашей территории искусственные государства для выдуманных наций с искусственными языками и фальсифицированной историей.
    Культ Шевченко - часть грязной геополитической игры против России. Только так и следует расценивать значение Шевченко.

  12. blank Василий С.:

    Преп. Лаврентий Черниговский(+1950г) - { Наше родное слово Русь и Русский. И обязательно нужно знать, пом-
    нить и не забывать, что, было Крещение Руси, а не крещение Украины. В
    Польше была тайная иудейская столица. Иудеи понуждали поляков завое-
    вывать Русь. Когда поляки завоевали часть Руси, то отдали иудеям в аренду
    и монастыри и церкви. Священники и Православные люди не могли без их
    разрешения совершать никаких треб. Теснили и притесняли Православных
    со всех сторон, покровительствуя Польше, католичеству и унии. Иудеям
    очень не нравились слова: Русь и русский, поэтому назвали сначала завое-
    ванные поляками и отданные им в аренду русские земли Малороссия. По-
    том опомнились, что здесь есть слово Рос, и назвали Окраиной. Слово ок-
    раина — это позорное и унизительное слово! Какая окраина? Чего, почему
    окраина?! Ведь за этой мнимой иудо-польской окраиной находятся другие
    страны и государства. И позже по их же указке поляки узаконили нам понятия Украина и украинцы, чтобы мы охотно забыли свое название Русский,
    навсегда оторвались от Святой и Православной Руси.
    Преподобный Феодосий, игумен Киево-Печерский, писал, чтобы мы не
    хвалили чужую веру и ни в коем случае не соединялись с католиками и не
    оставляли Православную Веру. Близкие по духу великие Архиепископы Ла-
    зарь Баранович, Святитель Феодосий Черниговский и Святитель Иоанн,
    Митрополит Тобольский, — они всеми силами старались по слову Господа
    Иисуса: «Да вси будут едино», быть с Православной Россией, чтобы вместе
    составить Святую Русь. И чтобы навсегда Освободиться от польского вла-
    дычества и о гнета иудеев и их аренды и избавиться от чуждого нам католи-
    чества и унии душепагубной, введенной и насажденной угрозами, пытками,
    насилием и смертью.
    Как нельзя разделить Пресвятую Троицу, Отца и Сына, и Святого Духа,
    это Един Бог, так нельзя разделить Россию, Украину и Белоруссию. Это
    вместе Святая Русь. Знайте, помните и не забывайте. В городе Киеве нико-
    гда не было Патриарха. Патриархи были и жили в Москве. Берегитесь само-
    святской украинской группы (церкви) и унии...}

  13. blank Владимир:

    Некоторые комментарии сильны, достойны статьи. Михаил Викторович, надеюсь когда-нибудь по вам будут преподавать историю в школе, чтобы не плодить несчастных, типа пишущих здесь про "прекрасный русско-польский диалект". Ведь одурили до того, что наконец РАСЧЛЕНИЛИ Россию, помогают не менее одураченным грузинам и тд - УБИВАТЬ братьев... - обнимаясь с полячком - ненавидящим их не меньше, чем русских...

  14. blank Анте Павелич:

    Да нет, дружок, Украина (исконная Русь) своё родство помнит. Но это родство с Киевской Русью, а не с выросшей "в глуши лесов и топи блат" варварской "страной моксель"!

  15. blank Владимир:

    привет от варваров - дружку исконной Руси по имени Анте, почему-то напомнившему культурного (судя по любимому встряхиванию руками) Ющенко, и очевидно чистую девушку (судя по походке) Юлю

  16. blank bak:

    Не знаю, кто придумал украинскую мову. Но ВСЕ славяне, от западной Украины до Сербии и Хорватии, понимают друг друга. Нынешний русский очень далёк от славянских языков. Так кто же тогда славяне?

  17. blank Владимир:

    bak, если по существу - вы из тех славян, которых почти непоправимо поправили полячки, прочие католики, австро-немцы, турки? или русский?

  18. blank Анатоль:

    Читая отзывы видишь: сколько есть глупых людей, ничего не разбирающихся, но показывающих, что они знают. Эх, школа, школа, институты, институты. Видно золотоордынские мозги никакие знаниями не перешибить. Во-первых "Малороссия" означает совсем не то, что воинствующие "несвидомые" руССкие(хохлы по-вышему "свидомые"). В Константинопольском патриархате всегда в документах писали "малопольша", "малогреция", "малороссия", что означало ЦЕНТР (как у нас сейчас "малая родина"-где родился, откуда корни), а "Велико" - это то, что вокруг. Теперь по поводу "мовы". Не знаю как 2 тыс лет было, но, что современный украинский был почти 1200 лет - это точно. Как определить? Да по ошибкам! Переписчики в Чернигове и Киеве "делали ошибки" если не понимали конкретного перевода из церковнославянского и вписывали украинские(по-теперешнему) слова. Таких "ошибок"в летописях более 300. А умные знают, что такое количество слов заявляют ученые достаточное для разговорной речи. (Справка: церковнославянского языка НИКОГДА не было. Его придумали Кирилл и Мефодий, взяв один из диалектов болгарского, сербского и македонского.) И еще, если кто учился в МГУ на филологическом, то знает, что современный русский язык придумали литвин Мелентий Смотрицкий, помор Ломонос и выходец из эфиопских евреев (Израиль и Эфиопия помнят это) Пушкин. Возьмите русскую книжку 100-200-300-летней давности и вы увидете насколько русский язык отличается. И последнее.Скажите, что означают "русские слова": москва, рязань, пермь, ладога и т.д.? Это и говорит, кто есть кто. А вот в Белоруси и в Украине все названия славянские (не брать Смоленск - это белорусская территория и Калининград).

  19. blank АндрЭ:

    Все верно. И оттого печально все.

  20. blank Денис:

    Анатоль, а что вы Смоленском-то прикрылись, кроме него еще есть на Волге Ярославь, Переяславль, Владимир на Клязьме, Торжок, Новгород Великий, Белоозеро и др - это конечно все малороссия по вашему? Теперь, что касается главного - имени народа. Как бы вы не виляли, но страна называлась Русь и народ назывался русичами. Теперь посмотрим ко сохранил хотя бы частично память об этом в названии своего народа. Прикарпатские русины сохранили. Белорусы сохранили. И русские сохранили. А вот последователи то ли укров то ли окраины утеряли это имя, скорее всего уже навсегда. И с новоприобритенным именем "Украина" они могут быть только лишь окраиной европы. Увы

  21. blank РУСС(КИЕВ) о жидо-шевченко:

    Шевченко - это редкой породы быдло, которое жидо- масонская мразь использовала для построение в Руси-украине мифа о жидо-демократии! Миф о шевченко загружается с детства в мозг детей, которые к 5-10 года становятся украми, пламенными почитателями этого сатаниста. шевченко - это большая мразь и большое горе коренного народа Руси. Тот факт, что украинские жиды политики, носятся с этим безбожником шевченко как со святым говорит лишь о том, что еврейство использует этого идола шевченко в качестве основного персонажа для формирования мифа - "украина" т.е власть жида. Сейчас производится сбор средств на "Тарасову" церковь. Как можно строить церковь имени того, кто всю свою жизнь положил на борьбу с ней и православной державой? шевченко-с полной уверенностью можно назвать жидом - воинствующим антихристом!!!

    http://www.youtube.com/watch?v=OT7quLzSpU8

  22. blank РУСС(КИЕВ) о жидо-шевченко:

    «Вурдалак Тарас Шевченко»

    оглавление
    1 Введение
    2 Берия в президиуме шевченковского юбилея
    3 Кровавая библия Шевченко»
    4 Хуторской философ Шевченко»
    5 В объятьях фортуны Шевченко»
    6 В лапах зеленого змия Шевченко»
    7 Привилегированный солдат
    8 «Не каюсь?» еще и как каялся!
    9 В когтях крепостных помпадурш
    10 Запорожский миф Шевченко»
    11 Имперский гимн Котляревского
    12 Скандальные воспоминания о Т. Г. Шевченко его современников
    13 Шевченко жил, Шевченко жив, Шевченко будет жить! Но в анекдотах от Бузины… Шевченко»
    15 Примечания
    здесь, кто не читал: http://vlad-praviza.blogspot.com/2011/10/blog-post_6753.html

  23. blank РУСС(КИЕВ):

    бог укров — шевченко
    http://russkiev.info/archives/9163

  24. blank А.Я. Клыков "филологу" Анатолю:

    В университетах не обучался, виноват, но знаю забавные лингвистические эксперименты, вроде прокатиться от Москвы (предп. финно-угорское название от моква - болото, хотя и не факт) до Варшавы и послушать, как люди говорят. Результат: в любых двух соседних деревнях друг друга хорошо понимают - резкой границы нет. Далее. Спросите у Сербов, какой язык им понятней, ближе, хоть фонетически, хоть семантически? Скорее всего они не вполне поймут, что есть украинский язык (был прецедент). Дальше про малороссию см. титул русского Царя ... Великия, Малыя и Белыя Руси, ещё была короля Даниила Червонороссия или Червоная Русь (ныне "Правый сектор"). Даже если Вы докажете "расовую неполноценность" великороссов (хотя вполне доказано их славянство и отсутствие туранских кровей), то вопрос: что Вы докажете? Анализ крови русского поэта Пушкина мне не нужен - я читал его стихи. Впрочем, для формирования идеологии для закона о порабощённых народах (США) всякая мысль подойдёт, любой свидомый New Age, любая сознательность борца со всем русским в себе за формирование истинного местечкового сознания злобного, сектантского, ненавидящего всё внешнее, всякую культуру и не способного к решению никаких задач, кроме своих закоулочных. Куда вы лезете, сознательные? Какую такую чистоту крови и культуры вы отстаиваете? Опомнитесь! Не за это нас будут судить! У русских есть общий враг - в Кремле он виден, в Киеве он размыт в невнятных рожах, в США - далёк. Нас ссорят не стесняясь, а мы поддаёмся. Великороссы за Путина так же глупо выглядят, как и малороссы за своё "украинство" - читай нерусскость. А тут ещё и укрская филология подтянулась...

  25. blank Виктор:

    Вам, наглому не по уму, но безграмотному великороссу-шовинисту, автору словесных "шедевров" типа "...безкультурного мужицкого виршеплета-нигилиста", мне думается не надо оценивать гениев. Это не Ваше. Идите лучше попарьтесь в баньке. Там хоть с тела грязь сойдет. А с души её у Вас уже не отскрести.

  26. blank Дядя Вася - Виктору:

    Талантливый русофоб и богохульник Шевченко, наверняка, прекрасно понимал, за что получает свои сребеники. Вы то чего так паритесь?

  27. blank Светлана:

    Фамилия Шевченко не склоняется.
    "Тараса Шевченки..." "Музеи Шевченки..."

  28. blank МВН - Светане:

    Вы, видимо, не заметили ниже мой ответ Корчемному (2009-03-11). Повторю для Вас.

    До революции склонялась. См. специальное издание академика-филолога Я.К. Грота "Русское правописанiе. Руководство, составленное по порученiю Второго отд?ленiя Императорской Академiи Наукъ" (Пятнадцатое изданiе. СПб. 1902, § 29, с. 26-27)
    Советская реформа орфографии методом упрощения отменила склонение таких фамилий в официальном русском языке, хотя и сохранила в украинском. Тем не менее, читаем у известного советского филолога – Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке (М., 1967, § 149-7):
    "Украинские фамилии на -ко(-енко) в художественной литературе обычно склоняются, хотя по разному типу склонения, например: приказ голове Евтуху Макогоненку; лежал убитый Кукубенком шляхтич (Гоголь); стихотворение, посвящённое Родзянке А. Г. (Пушкин); с Гончаренкой (Тургенев); по типу существительных женского рода склоняются подобные фамилии у Чехова, Короленко, Шолохова. В современной печати такие фамилии, как правило, не склоняются, например: юбилей Тараса Шевченко, воспоминания о Макаренко. В некоторых случаях, однако, их изменяемость целесообразна для внесения в текст ясности; ср.: письмо В. Г. Короленко – письмо В. Г. Короленке. Ср. также у Чехова: «Под вечер Беликов... поплёлся к Коваленкам». Не склоняются фамилии на -ко подударное: театр имени Франкό, рассказы Ляшкό."

  29. blank джули:

    когда тарас умер? я только из за этого сюда заглянула!

  30. blank Борис:

    Джули, а Вы читаете тексты с конца и до начала не добираетесь?

  31. blank Борис:

    Раньше даже украинские греко-католики осуждали Шевченко как богохульника.
    В 1902 г. с открытым письмом в газету «Галичанин» обратился Добромильский деканат «Руськой грекокатолической церкви» с протестом против издание полного собрания его сочинений, в числе которых есть нерелігійного і ненравственного содержанія, развращається школьна молодеж і наше простонародіє, а діятельность душпастирей і катихитов сильно затрудняється» (Тарас Шевченко. Документи і матеріали. Держполітвидав, К., 1963, С. 145).
    Видный львовский служитель Йосиф Кобылянский задавался вопросом, «является ли Шевченко народолюбцем, если русскому народу оставил наследием своим полное отрицание веры христианской столь крайне недостойным богохульством»... «он оставил столь недостойный постоянный соблазн для народа русского, в особенности для расширения неверия и деморализации молодежи нашей школьной и академической. А, кроме того, писал он в отвратительный манере против церкви Христовой католической в поэме “Иван Гус”» там же, С. 146).
    Синод прислушивается к многолетним призывам своих служителей и постановляет «отводить народ от чтения таких сочинений» (из Писем к землякам д-ра Антоневича, публиковавшихся в 1910 г. во львовской газете «Галичанин»). Более того, было предписано «устраивать особые богослужения, чтобы испросить прощение у так тяжело оскорбленного Христа и Его Пренепорочной Богоматери».
    В итоге Шевченко попал в «Папский индекс» (перечень книг и авторов, читать которые католикам запрещено), а «Кобзарь» был торжественно сожжён в Ватикане.
    Подробнее: https://www.fondsk.ru/news/2020/03/09/pochemu-uniaty-vozvodjat-v-svjatye-svoego-nenavistnika-tarasa-shevchenko-50316.html

Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подпишитесь на нашу рассылку
Последние комментарии

Этот сайт использует файлы cookie для повышения удобства пользования. Вы соглашаетесь с этим при дальнейшем использовании сайта.